Từ nầy được thánh Phao-lô dùng ở Phi Pl 4:5 là “epieikès”. Bản Anh văn dịch là “Hoà nhã, Nhã
nhặn”. Việt ngữ bản cũ dịch là nhu nhượng. ITi1Tm
3:3,
Tit Tt 3:2, Gia
Gc 3:17,
IPhi 1Pr 2:18 đều dùng từ nầy với ý nghĩa hoà nhã, nhã nhặn.
Cong Cv 24:4 dùng từ nầy và được bản Nhuận chánh dịch là khoan dung. IICo 2Cr 10:1 thì từ nầy được dịch là khiêm ti. Theo ý kiến các học giả thì, thì từ nầy có thể dịch là tiết độ, tiết chế trong sự ăn uống v.v… Không nên quá độ. GiGa 8:1-11 mô tả sự khoan dung và hoà nhã Ngài (epieikia). Đức tin khoan dung hay hoà nhã vô cùng quý báu. Cơ-đốc nhân hãy cầu nguyện xin Chúa ban cho mình có đức tính nầy để phục vụ Ngài. Bản ngã cũ của con người luôn luôn hay cau có cộc cằn. Cơ-đốc nhân còn có bản tánh nầy chứng minh mình chưa được tái sanh đổi mới. Hãy “Lột xác”, Hãy lột bỏ người cũ mà mặc lấy người mới. (IICo 2Cr 5:17).
Cong Cv 24:4 dùng từ nầy và được bản Nhuận chánh dịch là khoan dung. IICo 2Cr 10:1 thì từ nầy được dịch là khiêm ti. Theo ý kiến các học giả thì, thì từ nầy có thể dịch là tiết độ, tiết chế trong sự ăn uống v.v… Không nên quá độ. GiGa 8:1-11 mô tả sự khoan dung và hoà nhã Ngài (epieikia). Đức tin khoan dung hay hoà nhã vô cùng quý báu. Cơ-đốc nhân hãy cầu nguyện xin Chúa ban cho mình có đức tính nầy để phục vụ Ngài. Bản ngã cũ của con người luôn luôn hay cau có cộc cằn. Cơ-đốc nhân còn có bản tánh nầy chứng minh mình chưa được tái sanh đổi mới. Hãy “Lột xác”, Hãy lột bỏ người cũ mà mặc lấy người mới. (IICo 2Cr 5:17).
HÔ-SA-NA
Đây là một từ Hy-bá-lai được Hy văn mượn
dùng có ý nghĩa: “Xin hãy cứu! Chúng tôi nài xin Ngài!” (Thi Tv 118:25).
Nhưng trong ba sách Tin Lành đã dùng đến 6 lần để hoan hô Chúa Giê-xu Krit ngự vào Giê-ru-sa-lem cách khải hoàn. Mat Mt 21:9 (3 lần);, Mac Mc 11:9 (2 lần) GiGa 12:13 (1 lần) và GiGa 12:15. “Hô-sa” có nghĩa “cứu” và “na” có nghĩa là “xin”, “nài xin”. Trong Thi Tv 118:26 viết “Hôsìâna” và các sách Tin Lành đã trích và dịch: “đáng chúc tụng Đấng Nhân danh Chúa mà đến!”, và không chỉ đoàn dân đông hoan hô, chúc tụng Chúa, Đấng ngồi lên lừa mà vào thành Giê-ru-sa-lem cách khải hoàn như lời dự ngôn hơn 1000 năm trước đây, mà cả các thiếu nhi ấu nhi nữa. “Lời tung hô”, “chúc tụng” hay “ Cầu xin Chúa cứu” nầy là Lời dâng lên đức Chúa Gia-vê. Nhưng ở đây, đoàn dân đông và thiếu nhi đã tung hô và tán tụng, cầu xin Chúa Giê-xu Krit và Chúa chấp nhận, chứng minh Ngài là Ngôi Hai đồng quyền, đồng đẳng, hiệp một với Chúa Cha và Thánh Linh. Nếu là một người và không phải Ngôi Hai của Đức Chúa Trời, có ai dám lộng quyền và mạo nhận như thế không?
Thi thiên 118 được dùng trong lễ Lều Tạm, đặc biệt câu 25 có ý nghĩa đến hành động huơ tay huơ lại các nhánh cây.
Nhưng hát ngợi khen Thi thiên nầy và huơ qua huơ lại nhành cây không chỉ là một tiết mục trong lễ Lều Tạm thôi mà trong các lễ khánh thành, người dự lễ cũng làm và hát lên như thế nữa.
Dân chúng, các thiếu nhi, ấu nhi ca tụng hoan hô Chúa Giê-xu như thế là do lòng thành kính, phấn khởi và hồ hởi của họ, tin quyết dự ngôn về Đấng Mê-xi-a đang ứng nghiệm.
Nhưng trong ba sách Tin Lành đã dùng đến 6 lần để hoan hô Chúa Giê-xu Krit ngự vào Giê-ru-sa-lem cách khải hoàn. Mat Mt 21:9 (3 lần);, Mac Mc 11:9 (2 lần) GiGa 12:13 (1 lần) và GiGa 12:15. “Hô-sa” có nghĩa “cứu” và “na” có nghĩa là “xin”, “nài xin”. Trong Thi Tv 118:26 viết “Hôsìâna” và các sách Tin Lành đã trích và dịch: “đáng chúc tụng Đấng Nhân danh Chúa mà đến!”, và không chỉ đoàn dân đông hoan hô, chúc tụng Chúa, Đấng ngồi lên lừa mà vào thành Giê-ru-sa-lem cách khải hoàn như lời dự ngôn hơn 1000 năm trước đây, mà cả các thiếu nhi ấu nhi nữa. “Lời tung hô”, “chúc tụng” hay “ Cầu xin Chúa cứu” nầy là Lời dâng lên đức Chúa Gia-vê. Nhưng ở đây, đoàn dân đông và thiếu nhi đã tung hô và tán tụng, cầu xin Chúa Giê-xu Krit và Chúa chấp nhận, chứng minh Ngài là Ngôi Hai đồng quyền, đồng đẳng, hiệp một với Chúa Cha và Thánh Linh. Nếu là một người và không phải Ngôi Hai của Đức Chúa Trời, có ai dám lộng quyền và mạo nhận như thế không?
Thi thiên 118 được dùng trong lễ Lều Tạm, đặc biệt câu 25 có ý nghĩa đến hành động huơ tay huơ lại các nhánh cây.
Nhưng hát ngợi khen Thi thiên nầy và huơ qua huơ lại nhành cây không chỉ là một tiết mục trong lễ Lều Tạm thôi mà trong các lễ khánh thành, người dự lễ cũng làm và hát lên như thế nữa.
Dân chúng, các thiếu nhi, ấu nhi ca tụng hoan hô Chúa Giê-xu như thế là do lòng thành kính, phấn khởi và hồ hởi của họ, tin quyết dự ngôn về Đấng Mê-xi-a đang ứng nghiệm.