MAMÔN

                        

Mat Mt 6:24LuLc 16:9,11,13 có dùng từ “ma môn”. Từ nầy phiên âm dịch từ Aram ngữ là “Mamôna” có nghĩa là sự giàu có, của cải hay lợi lộc.
Các Cơ-đốc nhân thường dùng Mamôn Bất nghĩa là của cải bất nghĩa, cũng có ý nghĩa là của cải hay tiền bạc tội lỗi.
Sách Targum tiếng A-ram thì từ nầy chỉ về sự giàu có hay lợi lộc thôi không có ý nghĩ một vị thần ngoại bang. Nhưng các nhà giải nghĩa nói ma môn có nghĩa là sự giàu có hay của cải nhưng là của cải, sự giàu có gian ác, bóc lột, cướp giựt, lợi lộc nhưng là lợi lộc bất chánh thối nát
Trong Tân ước thì từ nầy được dùng ba lần ở
LuLc 16:1-9 ghi chép câu chuyện vị quản lý bất công, bất nghĩa. Ý của từ cũng được minh định theo sự dạy dỗ của Chúa. (Mat Mt 6:24, LuLc 16:9-11,13).
Về ví dụ Chúa phán dạy rất có ý nghĩa sâu sắc. Tuy nhiên điểm chính của Chúa muốn dạy tôi con Ngài phải thận trọng trong vấn đề sử dụng tiền bạc bất nghĩa đời nầy. Nếu tôi con Chúa lợi dụng của cải tiền bạc (tham nhũng) của Chúa ở đời nầy thì chắc chắn Chúa không muốn giao cho chúng ta những tiền bạc, của cải thật và đời đời. Chúa cũng dạy không ai vừa phụng vụ của cải tiền bạc bất nghĩa mà còn có thể phụng vụ Chúa được nữa. 

Hội Thánh KiềnBái's blog© 2013. Được tạo và lưu trữ bởi Bùi Qúy Đôn. Tài liệu có thể được sưu tầm từ nhiều nguồn khác nhau.