SÊ-ÔN (SHEOL)



Từ “Sheol” tạm dịch cho dễ đọc: Sê-ôn. Được Kinh Cựu ước đề cập khá nhiều lần, và có hai ý nghĩa:
1. Nghĩa đen: Một chỗ sâu thẳm trong lòng đất làm nơi ở cho kẻ chết (
PhuDnl 32:22, EsIs 14:9,15).
2. Nghĩa bóng: Một cơn nguy hiểm hay đau đớn lớn lao lắm (
Thi Tv 116:3, Gio Ge 2:2). Nhưng trong Tân ước; Hâdes: âm ti, âm phủ cùng ý với LuLc 19:15, Cong Cv 2:17 Sách sự khôn ngoan Sa-lô-môn ChCn 16:13). Có mấy từ ý nghĩa tương đồng như : Bôr là Hầm, Hố sâu (EsIs 15:15, Thi Tv 88:4). SÊahot: một chỗ của sự hư hoại (Thi Tv 16:10, Exe Ed 28:8). Ăbadôn: một chỗ hư hoại hủy diệt (Giop G 26:6, 28:22). Theo Cựu ước thì Sê-ôn (Sheol) là nơi ở đời đời của người công bình lẫn người gian ác. Tại Sheol không có sự hình phạt hay có sự ban thưởng. Chết tức bước vào cõi quên lãng đời đời (Thi Tv 88:13, Giop G 10:29) hoặc cõi tối tăm (Giop G 38:17) nơi bụi bặm (DaDn 12:2) vào giấc ngủ (Giop G 14:12).
Tại đây chẳng có công việc gì làm cả, mà cũng chẳng tư tưởng hiểu biết hay khôn ngoan đâu (
TrGv 9:10, EsIs 38:10-20). Tuy nhiên đây không có ý nghĩa tiêu tan, vì kẻ chết còn nhớ, còn nhìn biết (Exe Ed 32:27, EsIs 4:9-11). Những kẻ chết hoan nghênh những người mới đến Sheol (Sê-ôn), con người vẫn còn ở Sheol. DaDn 12:2, nói Sheol (Sê-ôn) là nơi kẻ chết cả người công bình và kẻ gian ác ở để chờ đợi vào cõi yên nghỉ đời đời. Người công bình đặc biệt sẽ hưởng được sự sống đời đời. Còn kẻ gian ác tội lỗi sẽ bị định tội và hình phạt đời đời nơi hồ lửa (EsIs 26:19). 

Hội Thánh KiềnBái's blog© 2013. Được tạo và lưu trữ bởi Bùi Qúy Đôn. Tài liệu có thể được sưu tầm từ nhiều nguồn khác nhau.